María Florencia Bellini
Literary Scientific Translator
Certified Legal Translator
English>Spanish
Colegio de Traducotres Públicos de
la Ciudad de Buenos Aires

Tel:++54-11-4755-9104
Fax:++54-11-4865-5772
Mendoza (calle 33) Nº 3169
B1651BWK - San Andrés
Buenos Aires
Argentina
florenciabellini@gmail.com

PROFESSIONAL EXPERIENCE

 

2004                  ISI Translation Agency (U.S.A.)

Present            Translations: health & medicine

 2002                Grupo EPSA

Present           Technical Translations

 

2002                Hutchinson Argentina S.A.

2004                Business English Teacher

                         Technical Translations (general business & mailing)

 2002                Textil Amesud S.A.

Present           Technical Translations (textile)                

2001                 Grupo Concesionario Oeste (Autopista del Oeste)

2002                  Technical Translations (general business)

 

2001                Dana  Argentina

Present           Technical (automotive) & Legal Translations

2001                Ferrero Argentina

2002                Business English Teacher

2001                HSBC – Republic Bank

2002                    Business English Teacher

2000                Aunde Coplatex Argentina S.A.

Present           Correspondence translations

2000                Cargill S.A. (Argentina)

                        Agreement Translations

1999                Graham Packaging Argentina S.A.

2003                Technical Translations (Plastic Industry)

                        Interpretations

         1999                 Merck Química S.A.

2002                 Business English Teacher

1998 -              Akzo Nobel Coatings S.A.

2002                Business English Teacher

1998-1999       Festo S.A.  

                        Business English Teacher

1998-2001       DistriHur S.A.

                        Business English Teacher

1998-1999       Ferrocarriles Metropolitanos S.A.

                        Business English Teacher                       

                        1998                     Pasetra S.A.

Present            Business English Teacher

                         Marketing & Sales Translations

1998-1999       La Química Quirúrgica S.A.

                        Business English Teacher

1997-

Present          BASF Argentina S.A.

                      Technical Translations (chemistry - automotive industry)          

1997-1998       Centro de Corredores y Agentes de la Bolsa de Cereales

                        Agreement Translations

1997-1999       TN & Platex S.A.

                        Business English Teacher

                       Translation of Logistics and Trade Manuals.

                   1997-1998       Big Ben Institute

                        English Teacher

                   1993-1996         Saint Thomas Becket Institute 

                          English Teacher

 

EDUCATION

 

 

University:                                       Universidad del Salvador, Argentina

 

Carrer:                                               Public Translation

                                                           English – Spanish

                                                           Spanish - English

  

Degree:                                             Sworn  Translator

 

License issued by Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (Association of Sworn Translators of the City of Buenos Aires)

 

Date:                                                  1999

 

University:                                       Universidad del Salvador, Argentina

Carrer:                                               Literary – Scientific Translation

                                                           English –Spanish

                                                           Spanish- English

Degree:                                             Literary - Scientific Translator

 

Date:                                                  1997

 

 

SUPLIMENTARY EDUCATION

 

 

2003           “Interpretation Seminar on Politics & Economics” (Simultaneous &        

                       Consecutive Translation)             

                     “Centro de Capacitación de Intérpretes y Traductores

2002           “Interpretation Course” (Simultaneous & Consecutive Translation)

                     (Third Year)

                   “Centro de Capacitación de Intérpretes y Traductores

2001           “Interpretation Course” (Simultaneous & Consecutive Translation)

                      (Second Year)

                        “Centro de Capacitación de Intérpretes y Traductores

2000           “Interpretation Course” (Simultaneous & Consecutive Translation)

                      (First Year)

                   “Centro de Capacitación de Intérpretes y Traductores

1998             “Preparing Students for an International Work Environment”

                        Oxford University Press Argentina

1998            “Strategies for Successful Business Teaching”

                        Oxford University Press Argentina

1996           “The Organization of Information in Sentence Structure”  

                       Universidad Católica Argentina

 

 

1993             Literature Workshop: “Who Is Afraid of William Shakespeare?”

                        Universidad del Salvador